„Business“, „Burn-out“ oder „Brainstorming“ – auch in Frankreich sind
viele englische Begriffe in die Alltagssprache eingezogen. Doch nun
schlägt die altehrwürdige Académie française Alarm: Sie äußerte sich
„zutiefst besorgt“ über den Siegeszug des „Frenglisch"), wie aus einer
Erklärung hervorgeht. Die französische Sprache werde „durch die Invasion
angelsächsischer Begriffe und die durch sie bewirkte Verschlechterung
der Syntax“ regelrecht „verfälscht“.
Die Gelehrten riefen alle öffentlichen Stellen auf, sich an das Gesetz
des früheren Kulturministers Jacques Toubon von 1994 zu halten, das den
Vorrang der französischen Sprache festschreibt.
dpa 22.11.2019
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen